No exact translation found for معرف الاستهلاك

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic معرف الاستهلاك

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • It must spread knowledge and not consumerism.
    ويجب أن تنشر المعرفة لا الاستهلاك.
  • "Is the main mission of our troops the protection of our way of life, and is our way of life defined by our consumerism?
    مهمة قواتنا الأساسية هو حماية أسلوب حياتنا وهل أسلوب حياتنا معرف بالاستهلاكية ؟
  • The fact needs to be known, for example, that alcoholism in women often goes hand-in-hand with dependence on pharmaceuticals.
    ولابد على سبيل المثال من معرفة أن استهلاك الكحول لدى المرأة يرتبط غالبا بتبعية طبية.
  • • An opportunity to learn the source of consumer goods, how they are produced and how they will be disposed of once they have been used;
    • إمكانية معرفة منشأ المنتجات الاستهلاكية وطريقة صنعها ومآلها بعد الاستعمال وما إلى ذلك
  • Furthermore, the twenty-first century offers promise of even greater and accelerated progress as digital technologies drive down the costs of creation, reproduction, distribution, and consumption of knowledge.
    وفضلاً عن ذلك يبشر القرن الحادي والعشرون الفرص بالمزيد من التقدم المتسارع نظراً لأن التكنولوجيات الرقمية قد خفضت من التكاليف المرتبطة بالإبداع، وإعادة الإنتاج، والتوزيع واستهلاك المعرفة.
  • After having committed itself to peoples to carry out decolonization, the United Nations must now be put in a position to carry forward its humanitarian and life-saving mission, which would make it possible for the community of nations to achieve what has been the driving force of the spread of progress in the nations of the North: the liberation of energies and access for the greatest possible number of people to knowledge, employment and consumption.
    وبعد أن التزمت الأمم المتحدة تجاه الشعوب بتحقيق إنهاء الاستعمار، يجب أن توضع الآن في موقع تواصل منه مهمتها الإنسانية ومهمة إنقاذ الحياة، مما سيمكن مجتمع الأمم من إحراز ما شكل القوة الدافعة لانتشار التقدم في أمم الشمال: إطلاق الطاقات وحصول أكبر عدد ممكن من الناس على المعرفة والعمالة والاستهلاك.
  • They promote economic development models based on profound knowledge of relations between resource consumption and environmental pollution, aimed at improving resource and environmental efficiency, and realizing the sustainable development of economy and society.
    وتعمل هذه المفاهيم على النهوض بنماذج التنمية الاقتصادية المستندة إلى المعرفة العميقة بالعلاقات بين استهلاك الموارد والتلوث البيئي، والرامية إلى تحسين كفاءة الموارد والكفاءة البيئية، وتحقيق التنمية المستدامة للاقتصاد والمجتمع.
  • Lack of technical education also has an effect, since behavioural changes, including consumption patterns, cannot be made without knowledge of the challenges and options for reducing CO2 emissions.
    ولانعدام التعليم التقني تأثيره أيضا في هذا الصدد، إذ لا يمكن إحداث تغييرات في السلوك، بما في ذلك أنماط الاستهلاك، دون معرفة التحديات والخيارات المتعلقة بخفض انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون.
  • (iii) In respect of elements, although formally included in its conceptual framework, some of the components of tourism demand (like tourism gross fixed capital formation and tourism collective consumption) have not been developed in the tourism satellite account official publication as consistently as tourism consumption (defined in relationship with the concept of household effective consumption of the 1993 SNA and established according to types of visitors and venue of consumption) which plays the role of the basic concept of the demand approach.
    `3' وفيما يتعلق بالعناصر، فإن بعض مكونات عنصر الطلب في قطاع السياحة (مثل تكوين رأس المال الثابت الإجمالي للسياحة والاستهلاك الجماعي في قطاع السياحة)، بالرغم من أنها مدرجة في نص الإطار المفاهيمي للحساب الفرعي المتعلق بالسياحة، لم يجر توضيحها في الوثيقة الرسمية لذلك النظام بنفس الدرجة من الاتساق التي حظي بها الاستهلاك السياحي (المعرف بالصلة مع مفهوم الاستهلاك الفعلي للأسر المعيشية الوارد في نظام الحسابات القومية لعام 1993 والمحدد وفقا لأنواع الزائرين ومكان الاستهلاك) أي مفهوم الاستهلاك الذي يؤدي دور المفهوم الأساسي للنهج القائم على الطلب.